Ko nozīmē CIP?
CIP nozīmē “Carriage and Insurance Paid To” — terminu, ko parasti izmanto starptautiskajos kuģniecības līgumos saskaņā ar Starptautiskās Tirdzniecības palātas publicētajiem Incoterms (Starptautiskie tirdzniecības noteikumi) noteikumiem. Šis termins apzīmē, ka pārdevējs piegādā preci pārvadātājam vai citai pārdevēja norādītai personai saskaņotā vietā (ja par šādu vietu puses vienojušās). Pārdevējam ir jāslēdz līgums un jāapmaksā pārvadāšanas izmaksas, kas nepieciešamas, lai preces nogādātu norādītajā galamērķī. Turklāt pārdevējs apmaksā apdrošināšanu, kas sedz risku nozaudēt vai sabojāt preces pārvadājuma laikā. Pircējs tomēr uzņemas visus riskus, tiklīdz prece ir nodota pārvadātāja glabāšanā.
Visaptverošs skaidrojums par apmaksāto pārvadāšanu un apdrošināšanu
“Carriage and Insurance Paid To” (CIP) ir viens no starptautiskajā kuģniecības nozarē izmantotajiem tirdzniecības terminiem, kas uzliek noteiktus pienākumus gan pārdevējiem, gan pircējiem.
1. Pārdevēja pienākumi
- Pārdevējs ir atbildīgs par preču pārvadāšanas un apdrošināšanas organizēšanu un apmaksu uz norādīto galamērķi.
- Pārdevējam attiecīgā gadījumā ir jāveic preču eksporta muitošana.
- Tāpat pārdevējam ir jāiesniedz pircējam nepieciešamie dokumenti, lai saņemtu preci no pārvadātāja.
2. Pircēja pienākumi
- Pircējs, saņemot preci no pārvadātāja, uzņemas atbildību par jebkādām papildu izmaksām un riskiem.
- Pircējs ir atbildīgs par jebkādām ievedmuitas nodevām, nodokļiem un citiem maksājumiem.
- Pircējam arī jāorganizē jebkāda papildu apdrošināšana, ja tāda ir nepieciešama, jo pārdevēja apdrošināšana ir nepieciešama tikai, lai segtu minimālo segumu.
3. Riska nodošana
- Risks pāriet no pārdevēja uz pircēju, tiklīdz preces tiek nodotas pirmajam pārvadātājam, pat ja ir iesaistīti vairāki transportēšanas veidi (multimodāli).
- Šī riska nodošana notiek neatkarīgi no tā, vai preces ir sasniegušas savu galamērķi.
4. Priekšrocības un trūkumi
- Priekšrocības pārdevējiem: pārdevēji kontrolē galveno pārvadāšanu un apdrošināšanu, nodrošinot, ka preces tiek pareizi apstrādātas un apdrošinātas tranzīta laikā.
- Trūkumi pārdevējiem: viņi sedz ievērojamas izmaksas, līdz preces tiek nodotas pirmajam pārvadātājam.
- Priekšrocības pircējiem: Pircēji preces saņem saskaņotā vietā, apdrošinātas un transportētas uz pārdevēja rēķina.
- Trūkumi pircējiem: viņi uzņemas risku, preces nododot pirmajam pārvadātājam, iespējams, pirms preces nonāk galamērķī.
Piezīmes importētājiem
Importētājiem, kuri izmanto CIP terminus, ir jāņem vērā īpaši apsvērumi, lai nodrošinātu vienmērīgus un efektīvus importa procesus.
1. Nodrošiniet atbilstošu apdrošināšanu
- Pārbaudiet pārdevēja nodrošinātā apdrošināšanas seguma līmeni un apsveriet iespēju iegūt papildu apdrošināšanu, lai pilnībā segtu preces līdz to galamērķim.
- Izprotiet apdrošināšanas noteikumus, lai nodrošinātu, ka tā atbilst jūsu vajadzībām, jo īpaši attiecībā uz riska segumu visos transportēšanas posmos.
2. Pārvaldiet riskus pēc piegādes
- Tā kā riska nodošana brīdī, kad preces tiek nodotas pirmajam pārvadātājam, importētājiem ir jāplāno riska pārvaldība visā atlikušajā tranzītā.
3. Izmaksu vadība
- Izprotiet visas iespējamās izmaksas pēc preču piegādes pirmajam pārvadātājam, tostarp muitas nodevas, nodokļus un visas papildu transportēšanas izmaksas no saskaņotās piegādes vietas līdz galamērķim.
4. Muita un noteikumi
- Esiet gatavs veikt muitošanu un nodrošināt atbilstību visiem vietējiem noteikumiem un importa prasībām, par kurām saskaņā ar CIP noteikumiem atbild importētājs.
5. Loģistika un uzglabāšana
- Sadarbojieties ar vietējiem pārvadātājiem un noliktavām, lai nodrošinātu, ka varat pieņemt piegādi un efektīvi uzglabāt preces, tiklīdz tās nonāks norādītajā galamērķī.
Teikumu paraugi, izmantojot “CIP”, un to nozīme
Šeit ir daži teikumu paraugi, kuros izmantots termins “CIP”, kā arī to skaidrojumi.
- “Mūsu līgums nosaka CIP Losandželosu, tāpēc pārdevējs segs transportēšanu un apdrošināšanu līdz šim brīdim.”
- Nozīme: Pārdevējs ir atbildīgs par visām transporta un apdrošināšanas izmaksām, līdz preces tiek piegādātas Losandželosā, kur pircējs uzņemas atbildību.
- “Pirms nosūtīšanas, lūdzu, pārliecinieties, vai CIP dokumentācija ir pilnīga.”
- Nozīme: ir svarīgi, lai visi CIP līgumā prasītie dokumenti, tostarp apdrošināšanas un pārvadājuma līgumi, tiktu pabeigti pirms preču nosūtīšanas.
- “Kopējās izmaksas, kas aprēķinātas, pamatojoties uz CIP, ietver gan piegādi, gan apdrošināšanu līdz pirmā pārvadātāja atrašanās vietai.”
- Nozīme: Kopējās izmaksas saskaņā ar CIP noteikumiem ietver visus izdevumus par preču nosūtīšanu un apdrošināšanu līdz brīdim, kad tās tiek nodotas pirmajam pārvadātājam.
Citu “CIP” nozīmju tabula
AKRONĪMS | PILNA FORMA | APRAKSTS |
---|---|---|
CIP | Tīrīšana uz vietas | Dažādās nozarēs izmantota metode, kur iekārtu tīrīšana notiek bez iekārtas izjaukšanas vai pārvietošanas. |
CIP | Komerciāli svarīga persona | Attiecas uz personām, kurām ir svarīga loma uzņēmējdarbībā vai organizācijā, bieži vien drošības un protokola kontekstā. |
CIP | Mācību programmu klasifikācija | Taksonomiska shēma, kas atbalsta precīzu studiju jomu un programmu pabeigšanas darbību izsekošanu un ziņošanu. |
CIP | Kapitāla uzlabošanas plāns | Plāns kapitālizdevumiem, kas radušies vairāku turpmāko gadu fiksētā periodā, lai izveidotu vai pārvaldītu aktīvus. |
CIP | Kritiskās infrastruktūras aizsardzība | Valdību centieni aizsargāt infrastruktūru, kas ir būtiska valsts drošībai un ekonomiskajai stabilitātei. |
CIP | Nepārtraukts uzlabošanas process | Pastāvīgi centieni uzlabot produktus, pakalpojumus vai procesus, veicot pakāpeniskus uzlabojumus laika gaitā vai revolucionārus uzlabojumus uzreiz. |
CIP | Pārvadāšana un apdrošināšana apmaksāta | Incoterm, kurā pārdevējs maksā par preču pārvadāšanu un apdrošināšanu uz norādīto galamērķi. |
CIP | Centralizētā investīciju programma | Finanšu programma, kurā lēmumi par ieguldījumiem ir centralizēti, nevis sadalīti dažādos departamentos vai nodaļās. |
CIP | Notiek būvniecība | Uzskaites termiņš būvdarbu kopējām izmaksām, kas vēl nav pabeigts. |
CIP | Muita-imigrācija-policija | Ietvars vai vide, kurā muitas, imigrācijas un policijas dienesti ir integrēti, lai pārvaldītu drošības un regulatīvās funkcijas. |